User:Mathy/Illaminian translations: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
| Line 362: | Line 362: | ||
|Delibird | |Delibird | ||
|Fuwsinnu qesmesi Arceali qis o vauo, eh, enodo? | |Fuwsinnu qesmesi Arceali qis o vauo, eh, enodo? | ||
| | |(???) speak Arcean for the new, er, friends? | ||
|- | |- | ||
|Toxicroak | |Toxicroak | ||
Revision as of 06:02, 18 December 2023
Story of Arceus
Chapter 6
| Speaker | Illaminian | English |
|---|---|---|
| Lasae | EPFEVI E DEBBU WOE! | |
| Salo | Fiwo atdosi, Lasaeali... | |
| Lasae | WEGGEPDAMU, EMMUSE!! WEO E QSIHU E RAIMME GUVVAVE HOMFE!! | |
| Salo | Lasaeali...fiwo essipfisvo...vo addofiseppu... | |
| Lasae | PUP NO OPVISITTE TI NO ADDOFUPU!! | |
| Salo | Jeppu qsunittu... | |
| Lasae | I va dsifo e ap Arceali? | |
| Salo | Gisnesi! | |
| Lasae | HOASU DJI VO ENNEBBU, NIVANNEALI!! | |
| Lasae's mother | Tdate. | |
| Lasae | ...No Fotqoedi. |
Chapter 18
| Speaker | Illaminian | English | |
|---|---|---|---|
| Kellixae | Tvu essowepfa! | ||
| Books by Sekura's house | Mocso Hsevaovo qis Vavvo o' Cencini~! | Free Books for Guests of Cencini~! | |
| Sekura | AAAAA~!! I' dito' cimmu wifisvo, Kellixini!!! | ||
| Kellixae | To', tvu cipi... Epdj'ou tupu duto' gimodi fo wifisvo. | ||
| Sekura | I djo i' raitvu~? Ap vau enodu, Kellixini? Um...Kellixini...tio pio haeo...? |
And who is this~? A new friend, Kellixae? ... | |
| Olkae | DOCU!!! HSEPFO GAPHJO GSOVVO!!!! | ||
| ??? | Ijo, tohpusope! Qisdji tveo tumu op qoifo? Woipo, apotdovo e puo! | ||
| Kellixae | Tdate! I me tae qsone wumve! | ||
| Musician | We cipi, vavvo! Raimmu ise om si fo 'Swingini'! Qis gewusi, etdumve evvipvenipvi, qsiqese om vau dausi QIS RAITVU!!! | ||
| Finae | Ooooh, Mao i duto desopu~! | ||
| Olkae | DOCU! GUSNEHHOU GSOVVU! | ||
| Finae | To! To! Nou nesovu, rao, to djoene Kissini. | ||
| Wilae | Qoddumu gehoumu! | ||
| Tikovae | Jeo duputdoavu Paulini?? Mio i ap Pidgeotini!! | Did you meet Paulae? She is a Pidgeotto! | |
| Olkae | DOCU! CEDDJI TEMEVI! | ||
| Wilae | Ok ok, nou fumdi gehoumu! | ||
| Tikovae | Qoedisi fo duputdisvo. | ||
| Citizen 1 | Gaudu! I ap gaudu! | Fire! It's a fire! | |
| Citizen 2 | Mjeppu gevvu! Hmo tvsupbo tupu epfevo i mjeppu gevvu! | ||
| Citizen 3 | Cetvesfo Arceali! | ||
| Citizen 4 | Raio guvvavo peboupemotvo! Dussisi senqepvo, gesi raimmu dji hmo qesi! |
Chapter 20
| Speaker | Illaminian | English |
|---|---|---|
| Thieves' Guild Buizel | Me homfe i essoweve! Evvipboupi! | |
| Thieves' Guild Buizel | Gepdamu raitvu, gepdamu raitvu, dusso!! Dusso! WOE! WOE! WOE! | |
| Thieves' Guild Buizel | PUP VUDDESMO DEBBU! WEGGEPDAMU! VO ADDOFISU, NO TIPVO?! |
Chapter 37
| Speaker | Illaminian | English |
|---|---|---|
| Sekura | Nenne! Qeqe! Haesfe djo i wipavu e vsuwesdo! | |
| Sekura's mother | Raimme i Averini? Om putvsu isui fimme homfe? | That's Avery? The (???) guild member? |
| Sekura's father | Ape dete! Je fivvu dji om Dupfuvvu op qistupe fitofise dutvsaosdo ape dete! Tipbe ficovo! Muxis Nesliv Fotvsodv! | |
| Sekura's mother | Pittap ficovu? Raitvu pup qau ittisi wisu. Do fiwi ittisi ap tidupfu gopi. | |
| Sekura's mother | Djo tupu ou qis sogoavesi ap sihemu fem Dupfuvvu? Ti waumi Ommenopo pim tau Muxis Nesliv Fotvsodv, emmuse mo ewse! | |
| Sekura's father | Tvetise opdupvsu fo genohmoe! Fuwi wuhmoenu dete putvse! | |
| ??? | ...Qesvoenu tvetise. Do tveo...? | |
| ??? | To, fe fuwi opoboe? | |
| ??? | Nesdoenu wistu maggodou onnohseboupi, vsetgisipfudo emme dete fimme homfe NAMini. | |
| ??? | Shsh...Dusquseboupi Arceali... | |
| ??? | Ngg...Guvvono... |
Chapter 37
| Speaker | Illaminian | English |
|---|---|---|
| Lahnae | Foewumu to, mu geddou!! Am qu...! | |
| Citizen Guard Hitmonlee | Eyey, tve essowepfu raemdapu... | |
| Citizen Guard Meganium | Ijo, djo i raimmu? Tio Illamini? | |
| Citizen Guard Meganium | Ey...? Dji debbu do geo rao, Arceali? | |
| Citizen Guard Dewott | Ey, qesmo Arceali. Dute je fivvu? | Hey, you speak Arcean. What did he say? |
| Citizen Guard 1 | Sst...haesfe om tau qivvu... i fimme Homfe Arceali. | |
| Citizen Guard 2 | Homfe? Dji debbu waumi me homfe fe puo? | |
| Citizen Guard 3 | Pup onqusve ti i ap enodu fo Sekurini, me homfe i homfe. | It doesn't matter that he's Sekurini's friend, guild is guild. |
| Citizen Guard 4 | Pup gesi poipvi fo tvaqofu. Wauo apemvse qashe? Tveo hoa, debbu. | |
| Citizen Guard Furret | Errr...i Averini fo Azurini. Fodi dji waumi ipvsesi i... raemdute ta fo mao dji pup ipvse. Pup duncevvise? | |
| Citizen Guard Hitmonlee | Averini...pup i femme putvse qesvi? Ju tipvovu dji essitve qistupi fim NAM...? | |
| Citizen Guard Meganium | Ji fof upi vjoph. Pu ipvsz, tipf jon exez. | |
| Citizen Guard Furret | Pup jeo tipvovu? I ap enodu fo Sekurini. | |
| Citizen Guard Meganium | Eneme duni quvsio, i tdoudde e gesi enodoboe dup raimmo dji do addofupu. Pittape homfe. | |
| Citizen Guard Meganium | Dute hmo tveo fodipfu? | |
| Citizen Guard Furret | Errrr...Hmo tvu fodipfu fo pup vuspesi neo qoa. To, to, neo. |
Chapter 38
| Speaker | Illaminian | English |
|---|---|---|
| Sekura | Qefsi! Ewz i vuspevu! I wowu!! |
Chapter 43
| Speaker | Illaminian | English |
|---|---|---|
| Sekura | Wuo fai toivi DUTO EFUSECOMI!!! | |
| Sekura | ...i qsuqsou duni ap sunepbu sute dji ju mivvu fe sehebbope!!! | |
| Citizen Guard Rampardos | Gisnesi! vo wifu... ah! Sekurini, pup vo ju soduputdoavu qis ap nunipvu. Djo jeo qusvevu? | |
| Sekura | Fai noio enodo! Arceali, ne poipvi qease, pup tveppu dup raimmo dji do feppu getvofou. | |
| Citizen Guard Azumarill | Ap hsaqqu je disdevu fo evveddesdo qsuqsou use... O fosohipvo fotvsivvaemo tupu qsiuddaqevo. Me woumipbe fo tumovu pup fase duto e maphu fuqu ap dupgmovvu. | |
| Sekura | Uj nou Fou... tio gisovu? | |
| Citizen Guard Rampardos | Pup vinisi, dese Sekurini. Pup i om nou tephai. Vassopini, pup cotuhpe ittisi qsafipvo. Fuquvavvu, ti Tilase vse vavvi mi qistupi pup je nuvowu fo tutqivvesi fo raitvo fai, emmuse pinnipu puo. |
|
| Citizen Guard Azumarill | Disvenipvi mu tqisu. Qisdji soduputdu raitvo fai... Homfe Arceali. | |
| Citizen Guard Rampardos | Ne pinnipu fe tivvi eppo ge. | |
| Sekura | No tvewe djoifipfu ti wumiwo fim fotopgivvepvi. | |
| Citizen Guard Rampardos | Ej! Duni ifadevu! Wifisi? Pamme fe vinisi! Sekurini, qauo foshmo dji pup i om nou tephai. No gese tincsesi ap fasu. | |
| Kellixae | Ey! Sekurini! Pup no etqivvewu fo wifisvo duto qsitvu! I Averini? I om tau, ij, enodu Torchic? | |
| Lahnae | No djoenu Lahnaini! Vo sodusfo fo ni, wisu? | |
| Delibird | Fuwsinnu qesmesi Arceali qis o vauo, eh, enodo? | (???) speak Arcean for the new, er, friends? |
| Toxicroak | Tupu tusqsitu dji va, vse vavvi mi qistupi, eccoe opwovevu me Homfe fo Arceali pim putvsu Fotvsivvu, Kellixini. | |
| Delibird | Kellixini? Pup fuwsinnu sovesfesi, wisu? | |
| Kellixae | To, to, ne todasenipvi pup no coetoniseo qis ewis temavevu ap enodu. Fuqu vavvu...o Plusle i o Torchic tincsepu ittisi ape duqqoe eqqipe gusneve~. | |
| Delibird | Desopu. No fotqoedi, pup quttu qsuwesi numvu qis hmo Arceali. | |
| Kellixae | Gusti, ne no etqivvu dji va qsuwo raemdute qis hmo enodo. | |
| Sekura's mother | Ah, Kellixini. Gurondini. Pushini. Wifu dji tio essowevu rao tepu i temwu. Jeo opdupvsevu qsucmino maphu me tvsefe? | |
| Kellixae | Pu, ewiwenu ape tdusve hseboi ef Averini i Lahnaini. | |
| Sekura's mother | Emmuse fiwu sophseboesi ipvsenco. |
Fire & Stone
Chapter 6
| Speaker | Illaminian | English |
|---|---|---|
| Sign 1 | Hsohmoe Qis Gaudu - Vavvo cipwipavo!! | |
| Sign 2 | Voquhsegoi Illamini | |
| Sign 3 | Wistu Dete: Aggodo Fo Woehhou | |
| Sign 4 | Pittapu Ene Hmo Illamini Duni Arceali | |
| Incineroar | Caup Qunisohhou~!! | |
| Vuvo | Duputdo me tvsefe qis me hsohmoe fim gaudu Dsitdovini? | |
| Vuvo | Tve disdepfu raim qutvu op qsitvovu 'Fast Coin'. | |
| Wulsono | Ehm... dute tve taddifipfu? Dute jeo fivvu? | |
| Vuvo | Foenumi opfodeboupo! Quvsinnu vsuwesi me hsohmoe maphu me tvsefe. | |
| Wulsono | Djoifomi fe raepvu vinqu i ef Arceliazini. | |
| Vuvo | Fodi dji woipi fe ap wommehhou djoenevu Bolognini! | She says she comes from a town called Bologna! |
| Wulsono | Pup pi ju neo tipvovu qesmesi... Eccoenu fewwisu cotuhpu fo ape neqqe fo Arceali. | |
| Vuvo | IJO! RAEMDAPU TE FUWI TO VSUWE ME HSOHMOE FIM GAUDU FO DSITDOVINI?! | |
| ??? | EMVSO TIO IFOGODO OP CETTU, E TOPOTVSE QIS 'FAST COIN'! DSITDOVINI GOSI HSOM I TAMME TVSEFE FIM 'DOCU CAUP'! | |
| Vuvo | HSEBOI! WOIPO EMME HSOHMOE, ME NOE FIMOBOE! | |
| Wulsono | Cij, taqquphu dji nephisu e caup nisdevu pim detu... | |
| Vuvo | Ah, pup qsiuddaqesvo. Qauo dupfowofisi om nou docu. | |
| FastCoin sign | Qoa Tumfo Gedomo! | |
| Wulsono | Ej, vitusu, mu teo dji hmo Arceali ufoepu ittisi vuddevo... | |
| ??? | Tincsewe desope. | |
| ??? | Tincsewe ap qu qsitapvaute... | |
| ??? | Ej pu, pu. I duto dji tupu hmo Arceali. | |
| ??? | Ti mu fodo va... | |
| Kalae | To! Ap nunipvu! |